A Word From Bishop Medley
Let’s share the story of Christ’s birth with our world that doesn’t know Him
“The Herdmans were absolutely the worst kids in the history of the world. They lied and stole and smoked cigars (even the girls) and talked dirty and hit little kids and cussed their teachers and took the name of the Lord in vain and set fire to Fred Shoemaker’s old broken-down toolhouse.”
Compartamos la historia del nacimiento de Cristo con nuestro mundo que no lo conoce
“Los niños de la familia Herdman eran absolutamente los peores niños de la historia del mundo…”
La universalidad de nuestra Iglesia se refleja en las visitas a siete países de origen de nuestros sacerdotes internacionales
En octubre cumplí un objetivo que me había propuesto hace más de seis años.
Universality of our Church seen during visits to seven home countries of our international priests
In October I achieved a goal I set for myself more than six years ago. With my recently-completed 20-day pilgrimage to the Democratic Republic of Congo and Kenya, I have now visited the seven nations from which our international priests now serving in our diocese have come.
Helping Kentucky’s children learn and prosper
We often speak of the obligation of parents to be the first educators of their children. This is especially noteworthy of the religious education and formation of their children.
Ayudando a los niños de Kentucky a aprender y prosperar
Hablamos a menudo de la obligación de los padres de ser los primeros educadores de sus hijos.
God walks with His people: Encountering the face of the Lord in migrants and refugees
“For I was hungry, and you gave me something to eat; I was thirsty, and you gave me something to drink; I was a stranger, and you invited me in.” (Matthew 25:35)
Dios camina con su pueblo: Encontrando el rostro del Señor en los migrantes y refugiados
“Porque tuve hambre, y ustedes me dieron de comer; tuve sed, y me dieron de beber; estaba de paso, y me alojaron” (Mateo 25:35).
As we enter the third year of the Eucharistic Revival, let us go out on mission
Go in peace. Go forth, the Mass is ended. Go in peace, glorifying the Lord by your life. Go and announce the Gospel of the Lord.
Al entrar en el tercer año del Avivamiento Eucarístico, salgamos en misión
“Vayan en paz”. “Vayan, la Misa ha terminado”. “Vayan en paz, glorificando al Señor con sus vidas”. “Vayan y anuncien el Evangelio del Señor”.